start > Klassieke teksten > Late Han tot Tang > tekst
三天內解經 Santian neijjie jing
Engelse titel: Scripture of the Inner Explanation of the Three Heavens
De "Scripture of the Inner Explanation of the Three Heavens" (DZ 1205), in twee juan, is een tekst van de Zuidelijke Hemelse Meesters die kan worden gedateerd rond het begin van de Liu-Song-dynastie.
Het eerste juan, vertaald door S. Bokenkamp, legt het basale wereldbeeld van de groep uit en schetst de schepping van het universum door de Dao en Heer Lao. Het schetst de ontwikkeling van de drie belangrijkste wereldreligies - het daoïsme (oosten), het boeddhisme (westen), de yin-yang praktijk (zuiden) alsmede de ontwikkeling van de organisatie van de Hemelse Meesters.
Wat betreft het laatste benadrukt het de vervanging van de corrupte en verachtelijke Zes Hemelen (de kosmologie van het confucianistische rituele systeem) door de zuivere en voortreffelijke Drie Hemelen van de Dao, bestaande uit de drie qi: oorspronkelijk, begin en primordiaal.
De drie qi lieten de Heer Lao ontstaan, die vervolgens uit kosmische energieën zijn eigen moeder, de Jade Maiden of Mystery and Wonder (Xuanmiao yunü) creëerde. Daarmee orkestreerde hij zijn eigen geboorte en leven. Tot slot gelastte hij Yin Xi bovendien om de Boeddha te worden en zo de zuivere Dao aan de westerse barbaren te brengen. De tekst biedt een geïntegreerd wereldbeeld en dient als rechtvaardiging van de overtuigingen van de Hemelse Meesters ten behoeve van het hof van Liu-Song.
Het tweede juan behandelt specifieker morele regels en theoretische leerstellingen en associeert de Dao met niet-handelen, en geeft details over zhai of zuiveringen. Het presenteert ook een discussie over daoïsme versus boeddhisme in termen van de grotere en kleinere voertuigen, waarbij opnieuw de zuiverheid en voortreffelijkheid van de Dao worden gecontrasteerd met de meer primitieve en eenvoudige praktijken van boeddhisten.
De waarschuwing tegen verval is vooral gericht op de libationers (jijiu) van die periode. Ze worden opgeroepen om zich te houden aan de principes van de Daodejing en terug te keren naar zuiverheid en eenvoud in hun liturgische diensten (Juan 2).
Zowel in de beschrijving van de grondslagen van de Hemelse Meesterstraditie als in de kritiek op afwijkingen lijkt deze tekst op het ongeveer gelijktijdige werk 鲁先生道门科略 Lu xiansheng daomen kelüe (DZ 1127).
Bronnen: (Livia Kohn in The database of religious History en Ursula-Angelika Cedzich in Schipper 2004 p 124-125)
Literatuur en vertalingen
Hieronder kunt u een selectie maken van de verschillende publicatievormen en de taal. Ik beperk me tot vier taalgebieden (Nederlands, Engels, Frans en Duits). De meeste literatuur is overigens engelstalig. U kunt bij teksttype ook apart de vertalingen selecteren en U kunt desgewenst ook een specifieke auteur zoeken.
Boeken 1 tot 2 van de 2
Bokenkamp, Stephen R. (1997). Early Daoist Scriptures. University of California Press. *
ISBN10: 0520219317
Meer informatie...
Raz, Gil (2014). ‘Conversion of the Barbarians’ [Huahu] Discourse as Proto Han Nationalism. The Medieval History Journal, Vol. 17(2), pag. 255-294. *.
Ook online.
Meer informatie...
Boeken 1 tot 2 van de 2