Wang Wei 王維

Wang Wei 王維 (699-761)

Wang Wei (699-761)

Wang Wei (ca. 701-761) is samen met Li Bai, Bai Juyi en Du Fu een van de belangrijkste dichters uit de Tangdynastie (618-906), een periode waarin de Chinese literatuur tot grote bloei kwam. Van zijn werk zijn
zo'n vierhonderd gedichten overgeleverd. Zoals de meeste dichters had Wang Wei een ambtelijke carrière; hij steeg vrij geleidelijk in rang, en was behoorlijk succesvoL Een deel van zijn werk, met name zijn vroegere gedichten, handelt dan ook over gebeurtenissen uit het openbare, ambtelijke leven. Ook kon hij zich erover beklagen dat zijn talenten nog niet voldoende werden erkend. Wang Wei is echter vooral beroemd geworden door zijn zogenaamde natuur- of landschapsgedichten, waarin hij door middel van het landschap zijn persoonlijke gevoelens en ideeën van een bepaald moment uitdrukt. Van Wang Wei, die ook een verdienstelijk schilder was, wordt wel gezegd dat hij als eerste de 'essentie', de 'ziel' van een landschap, van berg en water, in een schilderij of gedicht tot uitdrukking wist te brengen.

Een gedeelte van zijn poëzie speelt zich af in of gaat over Wang Wei's buitenverblijf aan de rivier de Wang, dat ooit van de dichter Song Zhi (656-712) was geweest. Gedurende de laatste twintig tot dertig jaar van zijn leven trok Wang Wei zich regelmatig terug in de bergen, eerst in het Zhongshan-gebergte ten zuiden van de toenmalige hoofdstad Chang'an (het huidige Xi'an) en later in zijn buitenverblijf dat zo'n vijftig kilometer ten zuiden van de hoofdstad lag. Op deze manier combineerde Wang Wei zijn ambtelijke plichten aan het hof met zijn taoïstisch-boeddhistische sympathieën voor een teruggetrokken bestaan in de rust en stilte van de natuur. Mede vanwege zijn voorliefde voor het boeddhisme worden Wangs gedichten vaak vanuit een sterk boeddhistische invalshoek gelezen, maar een studie uit 2007 laat overtuigend zien dat die boeddhistische interpretatie pas eeuwen na zijn leven op gang kwam en soms wat te ver doorschiet: de confucianistische invloed op Wang Wei, die zijn hele leven lang een verdienstelijk ambtenaar is geweest, moet zeker niet worden onderschat (Yang Yingqing 2007). Wanneer Wang zich in vroegere jaren terugtrok in zijn buitenverblijf in de bergen deed hij dat dan ook hoogstwaarschijnlijk niet uit boeddhistische sympathieën, maar ook om zich voor te bereiden op de confucianistische staatsexamens (Marijnissen (2012) berg en Water p 139-140)

Nederlandse vertalingen
Marijnissen 2012 Berg en Water p163-186 (14 gedichten)
Idema 1991 Spiegel.. p 275-287(39 gedichten)
Idema 1984 Zingend.. p17-23 (8 gedichten)

De Wangchuan ji is geschreven door Wang We en Pei Di en vertaald door Marijnissen 2012, p143-162.

Klassieke teksten

- schrijver van de Wangchuan ji (Bij de rivier de Wang)

Literatuur

Boeken 1 tot 8 van de 8

Barnstone, Tony (1991). Laughing lost in the mountains: poems of Wang Wei. University Press of New England.
ISBN13: 978-0874515633

Marijnissen, Sylvia (2012). Berg en water: Klassiek Chinese landschapsgedichten. De Arbeiderspers. *
ISBN13: 978-9029584128

Meer informatie...

Robinson, G.W. (1974). Wang Wei Poems. Penguin. *
ISBN13: 978-0140442960

Rouzer, Paul (2020). The Poetry and Prose of Wang Wei, Volume 1. de Gruyter. *
ISBN13: 978-1501516009
Ook online.

Meer informatie...

--- (2020). The Poetry and Prose of Wang Wei Volume II. de Gruyter. *
ISBN13: 978-1501519154
Ook online.

Tähtinen, Tero (2022). 'In the Mountain Forest I Lose My Self': The Experience of No-Self in Wang Wei's Short Landscape Poems. Journal of Chinese Literature and Culture, Vol. 9-2, pag. 338-366. *.

Meer informatie...

Yang, Jingqing (2007). The Chan Interpretations of Wang Wei's Poetry: a critical review. Hong Kong University Press.
ISBN13: 978-9629962326

Yu, Pauline (1980). The Poetry of Wang Wei: New Translations and Commentary. Indiana University Press. *
ISBN10: 0253177723

Boeken 1 tot 8 van de 8